Narrating the Defeat
The Loss of Jerusalem in Western Historical Writing, 1187–1229
PhD defense by Katrine Funding Højgaard.
When Jerusalem fell to the Saracens in October 1187, it created a news flow in the West. Letters streamed from the Christian Crusader States in the East to the Latin West. The papacy responded by issuing letters and legates, and the news gradually spread to annals and chronicles in the West. It is generally recognised that Jerusalem’s fall caused widespread reactions, ultimately resulting in the Third Crusade (1189–92), but the spread of the news and the Western narrative of the loss have not yet been thoroughly investigated.
This dissertation examines the dissemination of news and the literary tradition that emerged in contemporary historiography between 1187–1229. The analysis is based on 20 narrative accounts from the papal West. Theoretically, the dissertation is based on the history of emotions, collective memory, new media studies, and theories of temporal discontinuity in an analysis of the interplay between emotional language, uses of the past, and memory creation.
The dissertation identifies a Western emotional and mnemonic community that arises and is strengthened after the loss of Jerusalem. An expressive and to some extent performative emotional language is used to emphasise a sense of belonging in a defeat narrative. At the same time, it is clear that memory and emotions are inseparable and interdependent. Repetitive recognisable emotional expressions and practices are used to describe the loss and support the memory, while active memory strategies and reproductions of the defeat narrative keep the grief current and serve as a reminder that Jerusalem remains lost.
Furthermore, the dissertation considers the discontinuity of time and argues that Jerusalem’s fall cannot be studied as an isolated event. Past destructions of Jerusalem must be seen as part of the contemporary narrative, especially the Old Testament destruction of Jerusalem and the subsequent Babylonian exile. Through biblical typology, the chroniclers of the twelfth and thirteenth centuries use the Old Testament as a model, where the prophets and the Book of Lamentations convey a language with which the historians after 1187 can express the grief for their contemporary loss. But it is more than just reusing language. The dissertation argues for a transfer of presence, where both language and emotional practices travel over spatial and temporal distances. Different pasts and narratives flow together in a cross-temporal memory site for the narrative of the loss of Jerusalem. This way, the twelfth- and early thirteenth-century historians, together with the prophets of the Old Testament, can weep over the universal loss of Jerusalem, a city destroyed across several temporal layers.
Da Jerusalem faldt til saracenerne i oktober 1187, skabte det en nyhedsstrøm fra de kristne korsfarerstater i Mellemøsten til det pavelige Europa. Pavemagten reagerede ved at udsende breve og legater og nyheden spredtes gradvist til annaler og krøniker i Vesten. Det er alment anerkendt at Jerusalems fald medførte omfattende reaktioner, deriblandt det Tredje Korstog (1189–92), men nyhedsspredningen og den vestlige fortælling om tabet er ikke hidtil blevet undersøgt til grunds.
Denne afhandling undersøger nyhedsspredningen og den literære tradition, der opstod i den samtidige historieskrivning mellem 1187–1229. Analysen hviler på 20 vestlige beretninger. Teoretisk tager afhandlingen afsæt i følelseshistorie, kollektiv erindring, new media studies og teorier om temporal diskontinuitet i en analyse af samspillet mellem følelsessprog, fortidsbrug og erindringsskabelse.
Afhandlingen identificerer et vestligt følelses- og erindringsfællesskab, der opstår og forstærkes efter tabet af Jerusalem. Et udtryksfuldt og til dels performativt følelsessprog bruges til at fremhæve et tilhørsforhold i et nederlagsnarrativ. Samtidig står det klart at erindring og følelser ikke kan skilles ad, men er afhængige af hinanden. Gentagne genkendelige følelsesytringer og -praksisser bruges til at beskrive tabet og understøtte erindringen, mens aktive erindringsstrategier og genfortællinger af nederlagshistorien holder sorgen aktuel og tjener som en påmindelse om at Jerusalem forbliver tabt.
Ydermere tager afhandlingen tidens diskontinuitet i betragtning og argumenterer for at Jerusalems fald ikke kan studeres i ental. Tidligere tiders ødelæggelser af Jerusalem må ses som en del af den samtidige fortælling, særligt det gammeltestamentlige Jerusalems ødelæggelse og det efterfølgende babylonske eksil. Gennem bibelsk typologi bruger 1100- og 1200-tallets kronikører det Gamle Testamente som model, hvor profeterne og Klagesangene viderebringer et sprog, hvormed historikerne efter 1187 kan udtrykke sorgen over deres samtidige tab. Men det er mere end blot genbrug af sprog. Afhandlingen argumenterer for at der sker en overførsel af nærværelse, hvor både sprog og følelsespraksisser rejser over spatiale og temporale afstande. Forskellige fortider og narrativer flyder sammen i et tværtemporalt erindringssted for fortællingen om tabet af Jerusalem. På den måde kan 1100- og 1200-tallets historikere sammen med det Gamle Testamentes profeter græde over det universelle tab af Jerusalem, en by der ødelægges gennem flere temporale lag.
Assessment Committee
- Professor Gunner Lind, Chairman (University of Copenhagen)
- Professor Jonathan Phillips (Royal Holloway, University of London)
- Dr. Helen Birkett (University of Exeter)
Moderator of defence
- Associate Professor Jes Fabricius Møller (University of Copenhagen)